Share
部下に「修正をお願い」と送信→なぜか「僕には無理です」と返ってきた、送った文章を見返すと…【短編小説】

本記事はフィクションです。物語の登場人物、団体、名称、および事件はすべて架空のものであり、実在のものとは一切関係ありません。
後輩への修正指示
仕事中、ふとした瞬間にやってしまう「誤変換」。
皆さんも一度は経験があるのではないでしょうか。
私は都内のオフィスで働く、中堅社員。
その日は新プロジェクトの締め切り直前で、チーム全体がピリピリとした空気感に包まれていました。
私は、入社間もない後輩が作成した企画書をチェックしていました。
内容は悪くないのですが、いくつか数字のミスや表現の違和感があります。
「よし、ここを直してもらおう」と思い、手元のスマホからメッセージを送ることにしました。
本来なら「ここの修正をお願いします」と丁寧に送るはずでした。
しかし、急いで別の会議へ向かわなければならなかった私は、焦るあまり短く「修正をお願い」とだけ打ち込み、送信ボタンをタップしました。
会議が終わってスマホを確認すると、その後輩から信じられない返信が届いていました。
「すみません、どうしても僕には無理です。そんなことできません」
「正直、怖いです」
一瞬、頭の中が疑問符でいっぱいになりました。
ただの資料の直しをお願いしただけなのに、なぜ「怖い」なんて言われなければならないのか。
「修正お願いしただけだよね?」
そう送った後、最近の若手は少し繊細すぎるのではないかしら……なんて失礼なことを考えながら、自分の送ったメッセージを恐る恐る見返しました。
そこには、目を疑うような言葉が躍っていました。
誤変換の悲劇
『粛清をお願い』
……粛清?しゅくせい!?「修正(しゅうせい)」と打つつもりが、予測変換のいたずらか、はたまた指が滑ったのか。あまりに物騒な言葉に化けていたのです。
これでは、真面目な後輩が震え上がるのも無理はありません。
私は慌てて彼のデスクへ走り、平謝りしました。
彼は「意味がわからなかったですが、恐ろしいことをされるかと思いました……」と、顔を真っ青にしながらも、最後は苦笑いしてくれました。
それ以来、私はどんなに急いでいても、送信ボタンを押す前に必ず内容を読み返すようにしています。
皆さんも、スマホの予測変換にはくれぐれもご注意ください。
※本コンテンツ内の画像は、生成AIを利用して作成しています。
※本コンテンツのテキストの一部は、生成AIを利用して制作しています。
Feature
特集記事

